Гордон Фримен

Half-Life Inside: всё о вселенной Half-Life

В преддверии появления продолжения Half-Life 2 — Episode One, мы наведались в российский форпост компании Valve — Буку, официального издателя серии игр о Half-Life. И, естественно мы не упустили возможности поближе узнать некоторые подробности грядущего шедевра от Valve.

С нашей стороны вопросы задавал NashaLife | L I P k I y, со стороны Буки с нами общались: Ирина, руководитель отдела локализаций и Александр, менеджер по работе с игровыми сообществами. Цитата:
Lipkiy: Больная тема — сюжет. Спрашивать «как там все будет?» — не буду, ответа все равно не получу, да и не хочется. Но, скажите, если брать окончание игры, то не будет ли оно заканчиваться черным экраном на пол пути, табличкой «продолжение следует» и недоуменным вопросом «и это все!?»

Ирина: Ну, естественно, просто обрывать сюжет было бы неправильным ходом. С другой стороны, конца истории вы так и не узнаете после прохождения первого эпизода, ведь нас ждут еще четыре. Могу сказать лишь то, что Аликс и Гордон выберутся из злополучного города целыми и невредимыми.


Lipkiy: Мы знаем, что в оригинальном Half-Life 2 персонажей озвучивали пусть и мало известные, но актеры. Как обстоят дела у нас?

Ирина: Да, мы так же используем профессиональных «актеров-голосовиков». Это люди, которые работают на телевиденье, их голоса вы всегда слышите за кадром. Запись голосов протекает в звукозаписывающих студиях.

Если вы хотите узнать подробности процесса локализации Episiode One, отношений между Valve и Букой, и многие другие крайне интересные факты, озвученные впервые — не пропустите это интервью!

Комментарии:
DOOMER
Kryta!
Psy-q
Бред.
TyECOK
Хехе, Липкий молодец, таки узнал что Брин выжил(ибо его озвучивают). За это ему(Липкому) честь и хвала. Кстати есть небольшая очепятка. В одном из ответов Александра вместо "э" стоит знак " ' ".
"Valve больше волнует... ...Он регистрирует и играет ->Это проблема для Valve"
Миксер
Кстати, голосование мона убирать - Брин живой :). Или они там его призрака озвучивали :)
KLOUN
Из интервью я сделал один вывод Брин жив Злюсь
A_Zzz
Ну что опять будем мочить этого коллабриционгаиста-засран ца! Улыбаюсь во весь рот
Igrexa
Брин лучший !!!
J.D.
Последнее, про пиратские версии ... это, конечно, не особо приятно. Лучше бы в Китай съездили. Их бы, вообще, на гордончики порвало от количество пиратской продукции. =)
-=IskynetI=-
Хмм, любопытно то что сказала Ирина - "конца истории вы так и не узнаете после прохождения первого Эпизода, ведь нас ждут еще четыре". Это значит, что помимо первого будут еще четыре??? значит число эпизодов возрастает до пяти Подмигиваю
BadMad
"Изменения есть. Заменены Аликс, Брин, Барни, Кляйнер. "

Нисколько не сомневался. Интересно, как нам его покажут и где?..
Халфлайфер
Хорошее интервью, познавательное.Вроде говорили что локализованная версия выйдет в конце июня а теперь 30 мая-здорово!Правда сессия.....Ну и хрен с ней)))))
Mrak
Igrexa
Не, брин отстойщик :)

KLOUN
Еще бы он не выжел. Клнечно жив. Он до взрыва был в той прозрачной капсуке, в которой кстати хотел телепортнутся.

.-=IskynetI=-
Не придирайся к словам. Если бы был пятый эпизод то уже бы сказали.

Half-Life 2 + Buka = RULEZ Улыбаюсь во весь рот Улыбаюсь во весь рот Улыбаюсь во весь рот
Q
Интересная статейка Ха!
Вот только боюсь я немного за перевод. А именно за ту его часть, которая заключается в том, чтобы наложить новую озвучку поверх игры.

J.D.
Чтоб ты знал в активное пиратство в Китае имеет место только в нескольких городах(вроде в трёх)

-=IskynetI=-
Об этом уже говорилось в одной статье. Три эпизода продолжат историю ХЛ2, а два последних...помогут увидеть эту историю глазами др персонажей (ИМХО)
L i P k I y
Это значит, что помимо первого будут еще четыре??? значит число эпизодов возрастает до пяти


нет конечно. Известно пока, что эпизодов будет четыре. Имелось ввиду, что еще будет три :).
Q
L i P k I y

Гхм... так вроде же была статейка...
...в ней было сказанно что будет три эпизода, которые продолжат историю и ещё два которые не продолжат историю.
Q
Впрочем что сейчас точно известно - планы Valve по количеству эпизодов. В данный момент две команды работают над эпизодическим контентом: одна заканчивает первый, вторая творит второй. Как только выйдет первая часть, команда работавшая над ней приступает к созданию Третьего Эпизода, который, обратите внимание, завершит собой историю начатую в Half-Life 2! Но третья часть не поставит точку в истории. Четвертый Эпизод (да, да, вы читаете верно) будет разрабатываться вне стен компании - независимой студией, как это было с Opposing Force и Blue Shift, и история рассказанная в этой части положит начало новым приключениям во вселенной Half-Life.


Вот про четыре эпизода...
...но где то читал что они первые три сами сделают, а ещё два отдадут другой канторе. Гхм...
Ozer
Хочется голос Гордона как и в оригинале хл2)))
DaniOK
Шикарно. L i P k I y , чё не спросил на счёт платины? Обидно
Ha1fer
В топку русскую версию!!! Грррр...
NewMen
Q
Интересная статейка
Вот только боюсь я немного за перевод. А именно за ту его часть, которая заключается в том, чтобы наложить новую озвучку поверх игры.
Согласен.
Скучно
L i P k I y
Действительно интересная новость Вот-это да!
Ozer
Хочется голос Гордона как и в оригинале хл2)))
1)А ОН там говорил?
Улыбаюсь во весь рот
2)ЛУЧШЕ бы наняли ВСЕХ актёров, которые занимались озвучкой оригинального HL2 Злюсь
3)NashaLife | L I P k I y: Ира, Вы сказали, что при переводе учитывали и пожелания сообщества Наша-Life. О чем именно идет речь?
Ирина: Мы не пытаемся перевести игру на свой манер. Например, зная, что все уже давно привыкли к персонажам под названием "combines", мы решили оставить русский эквивалент в переводе - комбайны, хотя "официальное" название - Альянс. Но Аликс, Барни и прочие сопротивленцы часто называют солдат Альянса - комбайнами. Мы намеренно не стали заменять Альянс целиком и полностью, чтобы не путать игроков, ведь в Half-Life 2 слово "Альянс" останется там, где мы не меняем озвучку. Так что выбор слова тут ситуативен, соотношение - 50/50.

ЛУЧШЕ бы обдумали все термины заново и сделали
локализацию ВСЕГО с нуля.
Не понял...
KLOUN
NewMen
ЛУЧШЕ бы обдумали все термины заново и сделали
локализацию ВСЕГО с нуля.

Не стоило бы это испортит аппетит Острю
Mrak
Вот фигня выходит с локализацией - они меняют людей которые будут озвучивать Аликс, Барни, Брин... Это не прикол.
FgTm
Вот фигня выходит с локализацией - они меняют людей которые будут озвучивать Аликс, Барни, Брин... Это не прикол.


2MRAK
Иначе, игра стоилабы дороже Острю Ведь им надо платить Острю
DomenER
Это интервью ответило на неск вопросов!

Секрет offline режима раскрыта: Круто!
привязка по mac-адресу

Секрет 2: Круто!

Брин жив и общается с Гордоном. Но Гордон ничего ему не скажет - этож ХЛ2.

А вообще ещё известно (и наверняка ни для кого не секрет) что в конце Эп1 на глазах Гордона взорвётся Цитадель! Это логично! Ну про новую силу я пока не понял - возможно образовавшиеся монстры в Сити17 после взрыва Цитадели! Но это наврятли!
Прохожий
Даа Халфа рулез Бука рулез, ну а вместе они...
Ага а я знаю про третью силу. Это будут новые РАЗУМНЫЕ муравьиные львы Улыбаюсь во весь рот . Кстати о них (львов) ведь нифига непонятно откуда они взялись из ксена или на Земле сами образовались впоследствии каких-нибудь мутаций.
Куб
>>Это будут новые РАЗУМНЫЕ муравьиные львы . Кстати о них (львов) ведь нифига непонятно откуда они взялись из ксена или на Земле сами образовались впоследствии каких-нибудь мутаций.
не, ты немножко перепутал. Это другая игра, 27 апреля - Звездный десант. Смеюсь
lawl
Отлично! Давайте ещё, ещё, ещё интервью!

Обновляйте новости почаще, а то народ помирает со скуки. Пишите хоть про моды нормальные, которые в разработке или вышли уже. А то последняя новость про моды - вобще уж0с. Помойму как назло самые отстойные выбрали или вобще наугад.
Mrak
FgTm

А че дороже. Ваще никакой разници. Вот какая разница - платить той же Кузнецовой, или другой, которая может озвучить Аликс. Разница будет только в разных запросах этих людей. Непонимаю чем Кузнецова не угодила БУКЕ. Ценой?? Неповерю - халва пользуется очень хорошей популярнонстью и недумаю что БУКА пожалеет денег.
Что дальше? Может у Кузнецевой голос поменялся? Улыбаюсь во весь рот Врятри. Просто немогу понять причину по которой поменяли локализаторов - актеров. Это очень будет прикольно - поиграл в халву, дальше врубаешь первый эпизод - а там уже голоса ваще другие. В чем прикол? Тем более что БУКА не торопится перелокализировать халву. Может я тупой - обьясните дураку.

lawl

Здесь самая жара когда выходят новости про епизоды. Тогда на эту новость не менее 90 коментариев пишут. Зачитать ся просто можно. Улыбаюсь во весь рот
NewMen
Mrak
Кто такая Кузнецова? Не понял...
Вообще я очень сильно сомневаюсь, что голоса новых дублёров будут лучше, чем в HL2. Скорее-хуже.
Думаю с локализацией вполне могут намудить.
P.S.
Ирина: Мы переводим игру полностью, все диалоги, все тексты, надписи на текстурах...
"Надписи на текстурах"- а оно вообще надо? Круто!
Прохожий
Надписи на текстурах"- а оно вообще надо?
Мое мнение - НАДА!!! Подмигиваю
GeLork
Нет, ну вот дейтствительно зачем новые актёры, прошедши игру не один раз очень и очень привыкаешь к знакомым тебе голосам, а тут замена нате мы решили и никого не спросили и самое главное на это решение уже никак не повлиять Обидно . Как пример такое было с SP:CT где заменили актёра озвучивавшего Ламберта (в 1 и 2 частях) на нового, так его голос мне всю игру слух резал, так и не привык к нему.
NewMen
Прохожий
Вот-это да!
Зачем? Заблудишься?
Плачу
DomenER
Итак некоторые соображения о разрабатываемых эпизодах!

На данный момент известно о планах про 4 эпизода. Sin episodes их вообще официально 9.

Люди читавшие Raising the bar может вспомнят о том, что в Valve как минимум 4 команды. И это не считая команд по CS:S и DoD:S.
Первая практически завершила Эпизод 1, и часть команды уже приступила помогать второй команде (текстурщики и моделлеры). А та в свою очередь вовсю пашет над Эпизодом 2. С выходом Эп 1 1-ая приступит к разработке 3-его эпизода.
3-я и 4-ая пашет над Half-Life 3. Скорее 3-я более с уклоном на РС, 4-ая под X-Box 360. Завершив 2-ой эпизод 2-ая команда присоединится к 3 и 4-ой. Ну а завершив 3-ий эпизод 1-ая команда также присоединится к 3 и 4-ой. При этом сторонней команде позволят разрабатывать Эп 4. В это время Valve будет работать на полную над Half-Life 3.
Наверно уже никто не помнит, но Valve наняла аниматора Голума из Властелина Колец. Так вот - не просиживает же он сейчас задницу в Valve, создаёт инструменты для анимации. Вот и получается, что ХЛ3 увидим также через 5 лет с момента выхода ХЛ2, а точнее в 2009. Круто!
The right man
привязка.. ХРенОВО!! Плачу это значит что Буковская версия ..аа ...долгожданная версия не пойдёт у меня в Латвиии... АААА!!! Хочу кого-нибудь убить! Несчастливый
exvel
Липкий молотчик! Интервью понравилось, особенно порадовало про интернет-кафе, хоть я и не держатель оного. Ха!
NewMen
DomenER Вот-это да!
БА!Откуда такие сведения?
Q
Mrak

Успокойся, она могла просто отказатся по своим соображениям, и всё.

NewMen
Плохо не будет, по той причине что ВАЛВЕ за всем надзирает. Они не дадут озвучить не подходящими голосами.

DomenER
Смеюсь УМЁН
Но мне кажется что у ХЛ3 есть шансы выдти пораньше, году так в 2008.

The right man
Это пока не ввели, так что расслабся

NewMen
Доброе утро ! Все что касаеца планов последовательности разработки эпизодов это мысли DomenER'а, но я думаю он близок к истене.
А вот Наверно уже никто не помнит, но Valve наняла аниматора Голума из Властелина Колец.


А это публиковалось на сайте игромании около года назад...ВАЛВЕ это не каментируют Смеюсь негодяи. Таким образом можно себе представить, как будет выглядеть графа в ХЛ3 Вот-это да!
Mrak
NewMen
Кузнецова - озвучивала роль Аликс

Q
Ха, так не только голос Аликс поменяли - еще и Барни, Брин, и еще ктото, забыл я. Что по твоиму они все вместе отак по личным соображениям?? Если бы меняли только Аликс - тогда ясно - кузнецова родилась в 1950-х. Вот и считайте - сколько ей лет. а в халве Аликс лет 25-27. А ваще - согласен - Valve не позволит чтобы была отстойная озвучка. Думаю, что все будет норма.
Deternal
Да, то что переводить будут другие актёры - плохо Обидно
||||||А ваще - согласен - Valve не позволит чтобы была отстойная озвучка."||||||
бум надеяться Подмигиваю
DaniOK
Почему плохо-то? Выйдет новая озвучка оригинала, и усё норм, по атмосфере будет. К тому же я ещё лицуху не купил Прикол! Как раз думаю к платине усё сделают я и куплю Круто!
L i P k I y
Скажу так. За локализацией игры тщатеьно следит Valve, а напомните когда эти ребята делали что-то плохо? Не думаю, что и плохой и некачественный перевод они допустят к вашему вниманию :).
AdrianShephard
Плачу Плачу
Господа Халферы,
прошу всех на минутное молчание.
Кто тут помнит, то Сегодня 24-Апреля 2006 года 21 века должен был выйти сие Episode One. RestInPiece...
Плачу Плачу
AdrianShephard
Что-то ребята из Валва то ли из Озон решили подшутить,
http://www.ozon.ru/contex t/detai l/id/2253819/
Но ведь 1 Апреля же давно прошло... Смеюсь
Alyx она же БОТ Ничего себе! Не понял...
pnx
1. Вот никому почти не нравится Барни по-русски ( Ха! ), а мне нравится, как его озвучили. Подмигиваю

2. Придется опять весь HL2 с начала проходить, чтобы к новому переводу привыкнуть... Ха!

3. Пуст Бука свой ролик Эпизода 1 выпустит, уже с русской озвучкой Круто! Прикол!
$hCod3r
На фуй новые голоса у персонажей!!!
Q
AdrianShephard
Что-то ребята из Валва то ли из Озон решили подшутить,
http://www.ozon.ru /context /detail /id /2253819/
Но ведь 1 Апреля же давно прошло...
Alyx она же БОТ


Это убогий мод, хотя издатель то...
...Vivendi Universal Game Грррр...

Newbee & Lipkiy
ПРОКАМЕНТИРУЙТЕ ЭТО !!!
Combine
5 эпизодов?!! Я думал, их будет 3. Это же так и без копейки остаться можно...
BadMad
L i P k I y
Постоянно. Пример: "ExMachina" (причём, проект наш, а издан (и озвучен) Букой). ВСЕ мужские голоса в игре озвучены одним актёром. Все женские, угадали, тоже одной актрисой. И таких примеров МАССА, я уже не говорю о неправильном (и отвратительном) переводе Far Cry...
BadMad
NewMen
Хуже, чем в "оригинале" - НЕВОЗМОЖНО, ибо озвучивали-то американцы и живущие там русские.
Q
BadMad

Ты читать умеешь ?
За локализацией игры тщатеьно следит Valve, а напомните когда эти ребята делали что-то плохо? Не думаю, что и плохой и некачественный перевод они допустят к вашему вниманию :).

______

Хуже, чем в "оригинале" - НЕВОЗМОЖНО, ибо озвучивали-то американцы и живущие там русские.


Что же тогда для тебя "хороший перевод" ?
Fantask
BadMad Far Cry отлично локализована!Более того буковская локализация Фар Край собрала несколько наград!
Sphinx
DomenER
ты не прав...совсем... если ты забыл, валв также разрабатывает:
1)Team Fortress 2
2)какую-то игру, которую анонсировали... уже точно не помню...
3)ещё что-нибудь...)
вобщем всем команды заняты этим, или ещё чем-нибудь другим, но в любом случае совсем не ХЛ3, за неё они ещё и не собирались браться... у них есть только сценарий, написанный далеко вперёд, но часто исправляемый... и всё...
DomenER
2Sphinx
3)ещё что-нибудь...)


Фраза ключевая. Сам нифига не знаешь. Пессимист однако! Круто!
А в журналах ещё до выхода говорилось о том, что Valve уже делает первые наброски следующей части.
А про конференцию Microsoft ты наверно даже и не слышал. А на Half-Life 3 фигурировал как разрабатываемая игра для X-box 360.
DomenER
А на ней Half-Life 3 фигурировал как разрабатываемая игра для X-box 360.
DomenER
2)какую-то игру, которую анонсировали... уже точно не помню...

Это у них в планах. Космическая станция которую строят несколько игроков!И ничего официально они не анонсировали!
AdrianShephard
Zabante pozhaluysta 52 ogo poster'a, pust popyot vodichki... Острю Смеюсь
Sphinx
DomenER
наверно

не надо говорить, если не знаешь Острю
Q
AdrianShephard

52 В БАНЮ ДО КОНЦА ВРЕМЁН !

Sphinx
Это ты не знаешь...
...ХЛ3 уже в разработке, но не в активной(движок ещё ни кто не пишет)
Mrak
Пипл - так этот прикол Half-Life 2: Alyx Adventures вышел уже?? если да то дайте линк на скачку плиз.
The right man
Опять в Латвии нигде не могу найти ХЛ2 от Буки Грррр... Если кто в курсе, где она в данный момент может продаваться, ответьте , или напишите на мыло если не трудно. Подмигиваю
The right man
Если что, я имел ввиду Ригу Улыбаюсь во весь рот
BadMad
Q
Русский язык и более одного/двух актёров. Без халтуры. Такого пока почти что не было.
Я лишь сказал, что Бука часто халтурила, я не ставлю под сомнение их теперешнюю работу.
Fantask
Угу. Отлично. Особенно по части эмоциональной составляющей. ТАК текст не читают даже в детском саду.
NewMen
Гхм...
На мой взгляд, дальше планов создание HL3 не дошло.
Просто тут все любят эту игру и хотят, чтоб так и было. Объявить про X-box 360 или что-нибудь другое всегда можно. Подумайте, у VALVe ещё работы по горло-2 эпизода и 1 сторонний + развитие своего сервиса, (возможно) другие игры и т.д.
Скучно
Насчёт локализации. Русские локализации часто могут подкачать. И что бы там не говорили про влияние VALVe-в конце-то концов отвественность основная на русских.
И ошибки русских-не проблема VALVe. Она всегда-высший класс (ну может, не совсем высший, но класс).
Улыбаюсь во весь рот
Fantask
BadMad Угу. Отлично. Особенно по части эмоциональной составляющей. ТАК текст не читают даже в детском саду.

Я только привел факты
BadMad
Fantask
Я тоже. =)
deman
Half life 2 rulezz Улыбаюсь во весь рот

правило6

Не отвечайте на провокационные и противоречащие правилам сообщения - иначе ваш пост также будет подлежать уничтожению. Все правила.

  1. Комментарии модерируются. В процессе модерации мы руководствуемся исключительно собственным чутьем, которое в правилах полностью раскрыть невозможно.
  2. Падонкаффский язык здесь категорически не приветствуется. Первонахи и прочие пересчётчики - первые кандидаты на бан.
  3. Оскорбление других комментаторов - последнее что должно приходить вам в голову.
  4. Вообще оскорбления кого бы то ни было приводят к отстранению от возможности оставлять комментарии.
  5. Использование ненормативной лексики не запрещается, но сильно не приветствуется - проявите уважение к собеседнику (замена символов в матерных словах не лишает их этого статуса).
  6. Не отвечайте на провокационные и противоречащие правилам сообщения - иначе ваш пост также будет подлежать уничтожению.
  7. Поле имени и почты предназначены для вашего имени и почты. Это не место для проявления вашего великого цинизма или остроумия.
  8. Мы оставляем за собой право как удалять ваши комментарии, так и править их (что впрочем, происходит исключительно редко).
  9. Односложные комментарии, комментарии состоящие из одного смайлика, написанные транслитом или одними большими буквами - первые кандидаты на удаление.
  10. В определённых случаях мы можем отключать возможность комментирования какой-то новости для всех посетителей вообще.
  11. Забанить человека или удалить сообщение - гораздо проще, чем написать его, чистить свои куки и менять прокси. Подумайте над этим.
  12. Не стоит пытаться обойти систему бана - этим вы только будете удваивать свой срок наказания (за каждую попытку).
  13. Если вы отправили два одинаковых сообщения - не стоит писать третье типа "ой, я не хотел" или "у вас глючит" - мы сами разберёмся.
бета
А теперь вы можете войти через Steam и оставлять комментарии с красивыми аватарками и прочим. Жмите на зелёную кнопочку справа для авторизации.
Войти через Steam

Оставьте свой комментарий:

Проверить правописание

Опрос

Понравилась ли вам механика улучшения оружия в HL: Alyx?

Система Orphus