Перевод интервью с компанией Valve сайту Eurogamer
Юрий Цуканов,
Eurogamer: До этого, вспоминая оригинальный Half-Life, вы развивали историю совсем другим методом, выпуская дополнения, которые рассказывают туже историю, но от лица другого персонажа. В этот раз вы выбрали прямой путь. Почему?
Гейб Ньюэлл: Ну, [эпизоды с первого по третий] они не являются дополнениями, не так ли? [В Half-Life] нам нравилось освещать события из других глаз. В Decay нам нравилось наблюдать за тем, как две женщины подготавливают кристалл для тестовой камеры, или играть за Андриана Шепарда [в Oppossing Force] или Барни [в Blue Shift] - мы полюбили использование такого аспекта.
Eurogamer: Не думали ли вы над реализацией подобного подхода для Half-Life 2?
Гейб Ньюэлл: Мы не рассматриваем эпизоды как дополнения. Если бы мы работали в рамках дополнения, то обратили бы свой взгляд назад, обыграв уже произошедшие события. А в Episode One вы видите продолжение развития сюжета — совсем не так, как мы делали в дополнениях. Вообще мне нравится идея подобных дополнений, дающих возможность взглянуть на уже прошедшие события под другим углом, но мне кажется, что игроки больше ожидали продолжения основной игры, с технологическими улучшениями. Хотят пройти вперёд по истории и геймплею.
Eurogamer:Т.е. вы говорите, что хотели бы вернуться к временной линии Half-Life 2 еще раз?
Гейб Ньюэлл: Ну, скорее всего мы вернёмся к дополнениям, т.к. это даёт очень интересные возможности для экспериментов.
Обратите внимание, что сегодня мы предлагаем вам ознакомиться с двумя страницами перевода первой части интервью. Перевод второй части мы опубликуем завтра.